日譯中翻譯價(jià)格多少錢?大家有翻譯服務(wù)選擇翻譯公司時(shí)經(jīng)常會(huì)提到問題,其實(shí)日譯中翻譯價(jià)格是由多方面因素決定的,目前全國各個(gè)翻譯公司都有自己制定的收費(fèi)方式與標(biāo)準(zhǔn),然而市場(chǎng)上并沒有統(tǒng)一的翻譯報(bào)價(jià),當(dāng)然享受到的翻譯質(zhì)量和翻譯價(jià)格是成正比的這點(diǎn)是毋庸置疑的。下面來看下天譯時(shí)代翻譯公司的日譯中翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
日譯中翻譯可以根據(jù)文件類型分為涉外證件翻譯和筆譯文件資料翻譯,其中涉外證件翻譯普通定價(jià)方式是按照頁或份來收費(fèi),筆譯文件資料翻譯是通過統(tǒng)計(jì)文件資料的字?jǐn)?shù)來收費(fèi)的,具體價(jià)格依照文本的專業(yè)難度以及翻譯要求來確定千字翻譯的報(bào)價(jià),我司把筆譯文件資料翻譯的等級(jí)分為閱讀級(jí)、商務(wù)級(jí)、高商級(jí)、專業(yè)級(jí)、出版級(jí),客戶可以根據(jù)每個(gè)級(jí)別的來選擇自己稿件的難度可大致估算出自己稿件的翻譯價(jià)格。
我司的日譯中筆譯文件資料翻譯是在先階段主要是根據(jù)稿件內(nèi)容專業(yè)度及翻譯難度來在結(jié)合中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005)標(biāo)準(zhǔn)按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù)×單價(jià)/1000計(jì)算日譯中翻譯價(jià)格,如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)。如果是普通日文資料翻譯成中文,對(duì)專業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高,由初級(jí)譯員就可以翻譯,收費(fèi)就很低;如果是專業(yè)性強(qiáng)的日文資料翻譯成中文,就得由專業(yè)的資深譯員翻譯,收費(fèi)自然也會(huì)更高。日譯中筆譯文件資料翻譯參考價(jià)格為145-440元/千字符數(shù)。當(dāng)然這個(gè)價(jià)格包括文件資料翻譯、日譯中對(duì)照排版含稅,當(dāng)然這個(gè)價(jià)格只是參考,具體的價(jià)格要根據(jù)實(shí)際翻譯需求調(diào)整價(jià)格,具體的翻譯價(jià)格在線咨詢客服。
天譯時(shí)代翻譯公司能夠提供與日語翻譯有關(guān)的各項(xiàng)服務(wù),包括各類型的文件資料翻譯、多媒體本地化、赴日留學(xué)簽證以及各類日文涉外證件翻譯蓋章等。我司在各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域都有專業(yè)的日語翻譯,包括進(jìn)金融貿(mào)易、法律合同、商業(yè)、醫(yī)療醫(yī)藥、跨境電商、IT互聯(lián)網(wǎng)等,能夠提供高效率、高質(zhì)量的日語翻譯語言服務(wù)方案。
對(duì)于日譯中翻譯價(jià)格多少錢,這就需看你需要哪方面翻譯服務(wù),針對(duì)不同類型、不同難度的翻譯工作有不同的日譯中翻譯價(jià)格,天譯時(shí)代翻譯公司是經(jīng)工商局注冊(cè)備案具有涉外翻譯資質(zhì)的優(yōu)秀翻譯機(jī)構(gòu),并擁有專業(yè)的人工日譯中翻譯團(tuán)隊(duì),遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議,為客戶保密文件。所得稿件譯文會(huì)加蓋正規(guī)翻譯章以及相關(guān)翻譯認(rèn)證資質(zhì),如果您想了解具體的日譯中翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語言解決方案。