商務口譯翻譯是學術(shù)界或企業(yè)內(nèi)的口譯,是為常規(guī)商務會談服務的專門職業(yè)。首先,商務口譯要求譯員懂得靈活處理過渡性詞句和一些細節(jié),翻譯時要注意把握主體內(nèi)容,涉及行話、術(shù)語、習慣表達法等語言和技術(shù)性內(nèi)容。
天譯時代翻譯公司要求譯員做到熟悉本領(lǐng)域的內(nèi)容,掌握行話、術(shù)語等的表達。其次,商務口譯還要對數(shù)字準確翻譯。同時,商務口譯翻譯還要注意源語中飽含文化內(nèi)容的習語、俗語、俚語和習慣性的表達。一名優(yōu)秀的譯員應熟練掌握漢英語言文化內(nèi)涵的成語、典故等內(nèi)容的翻譯,以便達到好的傳譯效果。
商務口譯翻譯是為商務活動服務的,它受到外部的因素和環(huán)境的制約,而且商務口譯翻譯的時限性極強,要求彼既聲落、翻譯聲起,沒有多少思考時間。因此商務口譯的原則是服從于經(jīng)濟性和清析性,避免在細節(jié)上糾纏不清。
在公司和企業(yè)的國際性交流活動中,商務翻譯起著相當重要的作用。由于客戶對商務口譯服務的要求都比較高,因此天譯時代翻譯公司將其定位于高端類別的口譯服務。對提供商務口譯服務的所有譯員,天譯時代均要求他們至少具有三年以上的實際口譯工作經(jīng)驗,并且具備相關(guān)行業(yè)的背景,能夠深刻理解客戶所在行業(yè)的專業(yè)術(shù)語和相應的背景知識。同時,天譯時代翻譯還按照譯員的經(jīng)驗和實際工作效果對譯員進行評級,并定期對商務口譯員進行專業(yè)性培訓,從而不斷提升譯員的商務口譯質(zhì)量。
商務口譯翻譯服務領(lǐng)域
小型商務會議或談判,境外旅游陪同口譯,工廠或現(xiàn)場訪問,投資洽談,商務考察,展會考察,教學培訓,研討會等。
商務口譯翻譯服務語種
英語口譯、日語口譯、韓語口譯、法語口譯、德語口譯、俄語口譯、葡萄牙語口譯、意大利語口譯、西班牙語口譯、阿拉伯語口譯等。
商務口譯翻譯溫馨提示:
1、翻譯工作時間為8小時/天/人,超過8個小時,按加班計算,價格應與我們提前達成一致意見;
2、不到半天,按半天計算;超過半天,但不滿一天的,按一天計算;
3、如需出差,客戶應負責同傳譯員的食宿、交通和安全等費用;
4、報價中包含國家正規(guī)的翻譯服務發(fā)票。
以上就是商務口譯翻譯的介紹,天譯時代翻譯公司可以提供60余個語種的商務口譯翻譯服務,覆蓋了石油化工、法律金融、IT領(lǐng)域、汽車航空、電力機械、醫(yī)學、建筑等領(lǐng)域,天譯時代翻譯公司承諾只為客戶推薦擁有《全國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》的譯員,遵循客戶用途和要求,可簽署保密協(xié)議,為客戶保密。務,如果您想了解具體的商務口譯價格及服務流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服,也可直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。會為您提供較優(yōu)的語言解決方案!