北京翻譯公司數不勝數,其質量、水平參差不齊,單單朝陽區(qū)翻譯公司就有十幾家,如果您要找北京朝陽翻譯公司哪家好,很難給出答案,但是作為一名從事翻譯行業(yè)數十年的專業(yè)英語翻譯人士,可以給您提供一些選擇好的翻譯公司的方法:

1、看朝陽翻譯公司是否正規(guī)。

正規(guī)翻譯公司一定是經過正規(guī)注冊并獲得國家認可的語言服務機構,可以在任何時間出示公司營業(yè)執(zhí)照,并且能夠提供國家專業(yè)翻譯服務章。

2、看朝陽翻譯公司翻譯流程是否規(guī)范。

北京天譯時代翻譯的規(guī)范化翻譯流程始終是一個好的典范。將電子商務模式與翻譯服務相結合是天譯時代翻譯的特色所在,支持網絡在線下單、支付、傳稿,嚴格的三級審校制度保障譯文的準確度。

3、看朝陽翻譯公司翻譯經驗是否豐富。

正規(guī)的北京翻譯公司議員至少應具備五年以上翻譯經驗,而天譯時代翻譯前身是一家專為報社服務的翻譯的工作室,議員皆畢業(yè)于國內外各大語言高校,翻譯能力是有保證的。

4、看朝陽翻譯公司內部譯員資質如何。

譯員在翻譯過程中起決定性作用,優(yōu)質譯員是翻譯的首要保證,專業(yè)翻譯公司必須擁有足量經驗豐富的專職翻譯譯員,以便接受客戶隨時出現各種各樣的問題,在職專職議員可以為其解答。

5、看朝陽翻譯公司報價是否合理。

物美價廉是每個人在購買商品時的較佳訴求,但這個點卻很難把握,在拿到譯文之前我們難以確定質量好壞與否,價格也沒有一個行業(yè)標準。我們知道翻譯是一項集腦力與體力于一身的極費時的工作,因此報價肯定不會太低。行業(yè)內,以英譯中為例,每千字在160-230元上下。

天譯時代翻譯公司嚴格控制質量體系,我們不斷提升翻譯服務,規(guī)范業(yè)務流程與審核標準,打造了一支系統(tǒng)化、專業(yè)化、經驗豐富的翻譯團隊,優(yōu)秀的翻譯團隊鑄造了我們專業(yè)的翻譯質量。使不同行業(yè)、不同要求的客戶,都可以在天譯時代翻譯公司找到適合的翻譯解決方案。